Захарова на форуме процитировала вымышленные высказывания о русском языке, приписав их известным учёным

На международном форуме официальный представитель МИД РФ Мария Захарова процитировала ряд высказываний о роли русского языка, которые не удалось подтвердить в работах авторов, к которым она их отнесла. Лишь одна из приведённых ею цитат оказалась подлинной.

Официальный представитель МИД России Мария Захарова, выступая на международном форуме «Евразия — территория традиционных ценностей», зачитала несколько высказываний о значении русского языка и приписала их известным авторам. Часть этих «цитат» позднее не удалось обнаружить в работах ученых, к которым они были отнесены.

Тема выступления: последствия «отмены» русского языка

Свои высказывания Захарова озвучила на сессии «Русский язык — код объединения Евразии», где размышляла о якобы происходящей «отмене» русского языка, в том числе в Украине. Она сослалась на некие «украинские» данные и заявила, что ограничения на использование русского приводят к росту его популярности, назвав это «законом».

После этого дипломат перешла к так называемым «первоисточникам» — авторам «разных, в том числе политических взглядов, разных национальностей», которые, по её словам, независимо друг от друга говорили о ключевой роли языка в культуре и общественной жизни.

В качестве таких авторитетов она привела высказывания лингвистов и филологов Дмитрия Лихачёва, Юрия Лотмана и Михаила Бахтина, а также педагога Константина Ушинского. Из перечисленных подлинной оказалась только цитата Ушинского, включённая в «Антологию гуманной педагогики»: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое».

Фраза, приписанная Лихачёву («Язык — основа всей духовной культуры нации»), не обнаруживается ни в одном собрании сочинений, ни в публикациях учёного. По открытым данным, впервые она появилась на сайте онлайн‑школы Skysmart не ранее апреля 2024 года, а затем начала активно расходиться по сети: её включали в презентации для учителей начальных классов, школьные викторины и отчёты о проведении занятий «Разговоры о важном».

Одно из ранних упоминаний этой фразы зафиксировано на странице вопроса на портале «Ответы Mail.ru». В ответ на предложенную там «цитату» один из пользователей оставил комментарий: «Нейронке привет».

Приписанные цитаты и следы текстов, похожих на генерацию ИИ

Высказывание, приписанное Захаровой Юрию Лотману («Язык не просто система знаков, а инструмент организации жизни общества и человека. Он средоточие и выразитель всей народной жизни, ее духа и сегодняшнего состояния»), на самом деле содержится в статье доктора филологических наук СПбГУ Людмилы Вербицкой. В этом тексте оно используется в рассуждении о национальном языке и его влиянии на материальную и духовную культуру народа, но не указывается как цитата Лотмана.

Фразу, приписанную Михаилу Бахтину («Слово – это драматическое событие, в котором участвуют два голоса, два сознания, два мировоззрения. Без этого диалога, без встречи говорящего и слушающего, слово умирает, превращаясь в шум»), также не удаётся найти в опубликованных собраниях его трудов.

При этом в работе Бахтина «Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках» действительно есть фрагмент о «драме слова»: «Слово — это драма, в которой участвуют три персонажа». По смыслу приписываемое высказывание близко к обобщённой передаче его концепции, что типично для текстов, сформулированных по мотивам первоисточников и напоминающих стилистику ответов, создаваемых системами искусственного интеллекта.

Одновременно под видеозаписью выступления Захаровой в её телеграм‑канале размещён уже иной набор высказываний о русском языке — фрагменты из произведений Александра Куприна, Константина Паустовского и Ивана Тургенева. В отличие от ранее озвученных цитат, эти фразы можно найти в авторских сборниках.

Фото: REUTERS/Ramil Sitdikov/Pool