Кемеровская журналистка извинилась после слов о «двойном празднике» в связи с пропавшим на СВО сыном

Журналистка Марина Киселева оказалась в центре критики после высказывания в эфире, когда она охарактеризовала ситуацию женщины, чей сын числится пропавшим на СВО, как «двойной праздник».

«Двойной праздник — про двойной героизм и подвиг в семье. У женщины дедушка воевал — герой, и сын у нее воюет (без вести пропал не значит погиб) — тоже герой»

Позже в социальных сетях она пояснила, что слова были оговоркой, выразила сожаление и принесла извинения, отметив, что не хотела никого обидеть, особенно мать солдата.

«Конечно же, мои слова про двойной праздник были оговоркой. Понимаю, как это прозвучало, но я категорически не хотела обидеть кого‑то, тем более маму героя. Искренне прошу прощения»

Журналистка также заявила, что её высказывание «активно используют враги России», и добавила, что победа будет за Россией.

Позже из записи шествия был удалён спорный фрагмент.